宮崎は豊かな食材に恵まれています。
できるだけオーガニックのものを選び、地元の旬の食材を活かした家庭料理をご紹介。
また、ちょっぴり遊び心を加えた食卓を華やかに彩るレシピや、心温まる手作りのお菓子、季節の行事を楽しむレシピ等も、ご提案しております。
木々に囲まれた緑豊かな教室で、笑顔あふれる時をお過ごし下さい。
Miyazaki is blessed with rich ingredients.
At Syokukoyomi, we choose organic foods as much as possible and introduce home-cooked meals that make use of local, seasonal ingredients.
We have heartwarming homemade sweets and recipes that brighten up your dining table with a touch of playfulness.
In addition, we offer recipes tailored especially for enjoying seasonal events.
Please spend some time filled with smiles in our lush classroom surrounded by trees.
旬を味わい、料理する喜び(The joy of cooking and savoring the season)
命を支える食事(Food that supports life)
人生を豊かに楽しむ暮らし(Enjoy life to the fullest)
プロフィール(Profile)
大阪の大学病院で看護師として勤務後、宮崎に帰郷
食生活と健康のつながりについての関心が高く、結婚後、調理師学校へ進学する。
妊娠、出産も経験した事で、より命を支える家庭料理の尊さに気付く。
料理教室スタジオにて、講師を勤め、2015年に独立。
自宅にて、身近な旬の食材を活かした家庭料理教室を主宰。
外部レッスン、商品開発なども行っている。
宮崎出身 三児の母
【保有資格】(Qualifications held)
調理師、食育アドバイザー、クシマクロビオティックAdvancedコース修了。
メディカルハーブアドバイザー、茶道表千家地方講師
教室(Lesson Room)
【Profile】
After working as a nurse at a university hospital in Osaka, I returned to my hometown in Miyazaki.
With a strong interest in the connection between diet and health, I went on to culinary school after getting married.
Having experienced pregnancy and childbirth (I am a mother of three), I’ve become even more aware of the importance of home-cooked meals that support healthy living.
I worked as an instructor at a cooking class studio and then went independent in 2015.
From my own home, I lead home-cooking classes that make use of locally available seasonal ingredients.
I also offer lessons on-site and consult on product development.
【Qualifications Held】
*Chef & dietery education advisor (completed Kushima Macrobiotic Advanced Course)
*Medical herb advisor
* Omotesenke tea ceremony instructor